Acerca de

¿Qué es Fonemo Labs?

La fonética cercana

Las herramientas de Fonemo Labs tienen el sencillo (y a la vez titánico) objetivo de acercar la fonética a todo el mundo con un trasfondo muy claro: divertirse. De forma lúdica, práctica y sobre todo interactiva, el usuario interesado puede encontrar aquí un mar de herramientas que harán de la fonética del español una disciplina muy clara.

No solo curiosos y estudiosos de la lengua podrán encontrar aquí un punto de encuentro. También, y quizá de forma especial, todos aquellos interesados en el mundo del español como lengua extranjera encontrarán su sitio. Tanto docentes como alumnos coincidirán en que las herramientas que presentamos en estos Fonemo Labs resultan especialmente agradecidas dentro del aula o como refuerzo externo al estudio de la lengua española.

Navega por cada aplicación y descubre la teoría lingüística detrás de cada lab...

Transcriptor

Transcriptor

El alfabeto ortográfico, el que usamos para escribir todos los días y con el que están escritas estas palabras, no sirve para representar fielmente los sonidos que pronunciamos. Lo que entendemos por “letra” (lo escrito) puede dar lugar a distintos “sonidos” (lo pronunciado) según su contexto. Por ejemplo, la letra b se pronunciará de una forma al principio de una palabra pero se pronunciará de otra si va entre vocales. Para representar todos estos sonidos se crearon los alfabetos fonéticos, que pretenden dar cuenta gráfica de todas las posibles manifestaciones sonoras del habla.

El Transcriptor "traduce" la palabra escrita al alfabeto fonético

El transcriptor del Molino sigue las reglas ya descritas por los grandes lingüistas y añade algunas particularidades que nos han parecido interesantes. Usa un sistema de reglas que permiten modificar, ampliar o perfilar las transformaciones de forma muy precisa, y está preparado para presentar los resultados en AFI y SAMPA, los principales alfabetos fonéticos.

Pero… ¿qué alfabeto fonético?

Lo primordial en un alfabeto fonético es que exista una correlación unívoca entre cada símbolo y el sonido que representa, es decir, que no haya dos símbolos para un mismo sonido (como en español las letras z y c antes de e o de i), que no haya ningún símbolo que pueda corresponder a dos sonidos (como la letra g en español), que no existan símbolos sin valor fonético (como la h al principio de palabra en español) ni símbolos que equivalgan a dos sonidos (como la letra x en español). Todo esto se tiene que evitar, y con eso, tendremos un alfabeto fonético. Pero no hay un solo alfabeto fonético.

Según lo que queramos hacer con el alfabeto fonético usaremos uno u otro. El más extendido es el AFI (Alfabeto Fonético Internacional), que se comprende en todo el mundo. Pero para hablar con los ordenadores hay que usar otro alfabeto: SAMPA, un código que emplea símbolos ASCII para representar los símbolos que hay en AFI. Suena complejo… pero no lo es tanto. Se trata simplemente de asignar un símbolo gráfico a cada uno de los sonidos que el ser humano es capaz de pronunciar y que tienen valor distintivo en cualquier lengua. La forma de representarlos depende del destinatario de nuestro mensaje.

Los dos que hemos mencionado son los más extendidos mundialmente, pero en España existe otro alfabeto fonético propio: el de la Revista de Filología Española. Es un alfabeto en desuso por su tremenda restricción: SOLO sirve para el español, así que como mecanismo de comunicación y de estudio sirve poco. Hemos decidido no dar soporte a este alfabeto y centrarnos en aquellos alfabetos que realmente presenten una universalidad útil para los estudiosos.

Poco a poco, el transcriptor irá adquiriendo nuevas funcionalidades y será capaz de transcribir números, abreviaturas, siglas, pausas... En definitiva, podrá transcribir a la lengua escrita todo lo que a la lengua oral atañe.

Silabeador

Silabeador

Cuando hablamos, los sonidos no se pronuncian de forma individual. De hecho, en fonética ni siquiera existe el concepto de “palabra”, ya que cuando hablamos no hacemos espacios ni separaciones entre palabras de una misma frase (aunque sí hacemos las pausas oportunas en comas, puntos y demás signos de puntuación). De este modo, los sonidos se agrupan formando pequeños bloques de pronunciación. Además, alguno de estos grupos destaca de entre los demás por una serie de características que lo hacen especial: la sílaba tónica.

El Silabeador fonético distribuye esos sonidos.

Las reglas que sigue el silabeador fonético hacen posible silabear cualquier palabra o frase que se ajuste al sistema ortográfico del español. Teniendo en cuenta algunos datos como la acentuación ortográfica o la resilabificación en grupos de palabras, es incluso capaz de identificar todas las sílabas tónicas que aparezcan en la secuencia introducida.

Aunque algunas reglas no están del todo bien definidas en el sistema fonético del español, hemos intentado reflejar en este silabeador aquellas que despiertan mayor consenso. No obstante, la sílaba fonética sigue aún representando un misterio que intentaremos ir desentrañando poco a poco.

Buscador de homófonos

Buscador de homófonos

El español es una lengua que se escribe igual que se pronuncia. Esto nos facilita mucho la vida, ya que sabemos cómo se ha de pronunciar una palabra aunque sea la primera vez que nos topemos con ella. Otras lenguas, como el inglés, no tienen esta ventaja, ya que si no la hemos escuchado antes, no podemos saber si una palabra que contenga el grupo -oo- se pronuncia como en book, como en floor o como en blood. Sin embargo, en español tenemos la tranquilidad de saber que la M con la A siempre es ma.

Sin embargo, no todo el monte es orégano, y en español existen algunos sonidos se pueden representar con más de una letra, y que, por lo tanto, suelen ser fuente de dudas ortográficas. Es el caso del sonido /b/, que se puede representar mediaje B o V, o de la letra H, que, como no representa ningún sonido, nos puede plantear dudas. El hecho de que haya sonidos que se representan con más de una letra hace que haya palabras que compartan pronunciación pero que no compartan grafía: es decir, suenan igual, pero se escriben distinto, como por ejemplo vaca y baca, halla y aya o deshecho y desecho. Estas palabras son homófonas, es decir, suenan igual (y por lo tanto tienen tienen la misma transcripción fonética), pero son heterógrafas, es decir, no se escriben igual.

El Buscador de homófonos es una herramienta que sirve para encontrar palabras que se pronuncian igual, aunque se escriben diferente. Al introducir una palabra, el Buscador transcribe fonéticamente la palabra de entrada y busca qué otras palabras conocidas se pronuncian igual. En la búsqueda es posible tener en cuenta la posición de la sílaba tónica (hay, ay) o prescindir de ella (hay, ay, ahí). La herramienta sirve, por lo tanto, para encontrar grupos de homófonos. Sin embargo, también es una herramienta interesante para verificar la ortografía de una palabra. Supongamos que no sé si coger se escribe con G o con J. Si introduzco *cojer, el buscador me devolverá coger. De igual modo, si meto haunke, abenida o elar, obtendré las formas correctas aunque, avenida y helar

.
Rimario

Rimario

La rima es una de esas funciones lingüísticas que al ser humano le resultan naturales, innatas. Enseguida sabemos si dos palabras riman o no, pero, ¿qué teoría hay detrás de este comportamiento humano? Y lo que es más: ¿podemos enseñar ese comportamiento a una máquina? La respuesta, por supuesto, es que sí.

Solemos pensar que dos palabras riman si terminan igual, pero la cosa es un poco más compleja. Para que exista rima consonante, todo lo que haya a partir de la sílaba tónica en adelante tiene que ser exactamente igual fonéticamente, no gráficamente, por eso tenemos que trabajar a partir de la transcripción fonética, y no de la ortográfica. Si no, las palabras "cava" y "socaba" no rimarían.

La rima asonante es aquella en la que, a partir de la sílaba tónica, coincide la estructura vocálica (tanto las vocales sueltas como los diptongos). De este modo, "mano" rimará con "sobaco" en asonante, pero no en consonante.

Introduciendo esta teoría en la base informática de Rimario conseguimos personalizar el tipo de rima deseada. Si, además, sumamos el potencial que tienen las herramientas del Molino, podemos ofrecer los resultados catalogados no solo por tipo de rima, sino también por categoría gramatical o número de sílabas.

Parminimizador

Parminimizador

¿Cómo sabemos lo que es un fonema en una lengua? Porque dos fonemas siempre van a distinguir palabras. Es decir, si existen dos palabras que se diferencian en un solo sonido, entonces sabemos que esos dos sonidos son fonemas distintos (por ejemplo, en las palabras "relato" y "relamo" la /t/ y la /m/ son fonemas distintos).

A partir de un sonido concreto de una palabra podemos encontrar todas las palabras que forman par mínimo con ella, de modo que sabremos a ciencia cierta que esos sonidos provienen de fonemas distintos.

Este no es el único requisito para que dos sonidos pertenezcan a un mismo fonema, pero es un primer paso muy importante para llegar a saber si así ocurre.